ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 한국 만화에서 자주 쓰이는 일본식 표현
    맛난고의 정보 2024. 1. 10. 20:50
    반응형

     

     

    남이 본인 얘기 하면 재채기 하기 >

    그 외에 사과할 때 합장하는 거랑 
    분위기 대신 공기 쓰는 것도 자주 있다...


    반응형

     


    +추가 댓글 >

    한국은 귀를 파는 연출이었는뎈ㅋㅋㅋㅋ


    이건 반대로 작가가 한국소설을 많이 읽어보지 
    않았다는 반증...


    한국 옛날 만화들 그랬지 맞아


    어렸을 때 보고 자란게 저거라


    우리나란 귀 후비기


    원래 귀후비면 자기얘기 한다고 하지 않나


    만화 그리는 사람도 일본 만화 보면서 컸던지라 
    우리나라는 재채기가 아니라 귀 간지럽다는 식
    으로 표현된다는 걸 자주 잊음


    누가 내욕하나 휘적휘적


    내가 꾸준하게 이야기 하는거
    한국적인거는 한복 김치 이런게 아니라
    뒷담화에 귀를 후비고 보일러로 뜨끈해진 방 안
    에 드러눕는거.


    귀간지런게 아니었다니!




    이럼 되려 진정성 없어보여


    정말 너무 많아서 나열하다가 지칠 정도지.
    하도 고착화가 되어서 누가 오류라고 지적하면
    원래 한국 전통인데 개소리하지 말라고 
    어거지 반박이나 안 당하면 다행일 정도.


    그런 반박 당한다는 상상만으로 
    내상 입을거 같음


    사람 여럿 가르킬때 대표격인 인물 김xx가 
    있으면 단체 가르킬때 xx들~ 이 것도 어느순간 
    자주 쓰이더라


    야한거 보면 코피 같은건 안 따라하나


    그렇구나!(주먹으로 손바닥을 치며)


    그거 무라타 만화작법서에 출연한 토가시 말에 
    따르면, 일본에서조차 만화에서만 쓰이는 제스처
    라고 함


    이거 다음급으론 도깨비 그렸다는데 암만봐도 
    오니인 경우 정도 되려나


    그거는 만화 이전에 동화책에서도 잘못 묘사한게 
    많았지


    야한 거 보면 코피 나는 거 당연한 것처럼 그리는 
    웹툰이나 드라마 보면 거부감 들더라


    저건 90년대 만화부터 저랬어


    강경옥의 노말시티때도 한번 논란이 생겼었던가
    딱 저 표현때문에


    야한거 보면 코피 나는 것도 드래곤볼을 비롯한 
    일본 만화에서 나왔지. 한국 만화에서 저걸 따라
    한건 '어쩐지 좋은 일이 생길 것 같은 저녁'쯤에
    서부터.


    근데 왜 코피가 나는 걸까... 피는 머리가 아닌
    데로 쏠릴텐데...


    너무 흥분해서 혈관이 터져서 피가 나오는데
    코가 아닌 다른데서 터지면 문제가 생겨서 
    그나마? 만만한 코피로 표현한게 아닐까 싶네


    허영만의 "대머리 감독님"이 최초.


    한 내 한국 만화의 모든 등장 인물은 왼손 잡이 
    이던 시절도 있었지


    주객전도 대신에 본말전도라고 쓰는 것도 있음


    그 둘을 헷갈리는건 그냥 사자성어 뜻을 모르는
    거 아닌가? 엄연히 용례가 다른데


    주객전도 - 주체와 객체가 바뀌었다. 
    예시) 누가 주인이고 누가 손님이야? 이거 완전히 
    주객전도 구만.
    본말전도 - 우선순위가 바뀌었다. 
    예시) 짬찌 새끼야, 침구류 정돈하고 환복해야지! 
    이거 완전히 본말전도 구만.


    '그건 무리다', 라던가 '절대로 안 돼' 라는 문장
    처럼 무리, 절대라는 단어도 한국에서는 이렇게는 
    잘 안 쓴다고 어디서 본거 같은데


    절대 해야 돼!


    한국어에서 절대로 뒤에는 부정문이 와야함


    너무 라는 말도 부정의 의미에만 쓰이는건데 
    많이 쓰다 보니 풀렸음.
    너무 나쁘다 처럼 만 써야 되는데
    너무 행복해.. 로도 많이 써서..


    일본만화를 많이봐서.. 근데 90년대 만화도 
    에또.. 이러고있는거 많더라


    합장하면서 미안~하는 것도 포함해야지.


    문답무용도 있음ㅋㅋㅋ
    불문곡직이 한국식 표현인데 만화,웹소설 전부 
    다 뭐만하면 문답무용 그럼ㅋㅋㅋ


    땀표현도 일본식


    제채기와 귀파기 
    침흘리기와 코피터지기
    이걸로 문제된게 90년대 중반쯤임... 왜색 논란...
    그냥 씹고 많이 써서 그렇게 굳어져 버림.. 
    여전히 별로라고 생각하지만 말꺼내면 틀딱 소리
    나 듣지 머.


    야한 거 보고 코피나는 것도 
    완전 200% 일본문화임


    뭔가 부탁하는 장면에서 구십도 꺽어서 
    인사하는 것도 좀?


    고오오오오오오오오
    이것도 일본어 그대로 씀


    저런 거 볼때면 아 이 작가는 대인관계가 원활
    하지 못하고 생활상을 일본 서브컬쳐로 배워서 
    우리나라 정서도 잘 모르고 큰건가 싶음


    나이트런이 저게 심하지. 합장하면서 사과하는거
    나  고인추모 하는거.. 웃긴건 댓글에서 그거 
    지적하면 빠들이 원래 우리나라 문화도 그렇다면
    서 개소리로 쉴드침


    감탄사 표현할때 에? 라고 하는거.
    한국어로는 절대 에? 라는 말이 없음. 어? 응? 
    이런 표현이면 모를까. '에'라는 표현은 절대적
    으로 일본인만의 표현임.

    반응형

    댓글

Designed by Tistory.