-
인도네시아에서 출시된 뜬금 없는 한국어 제품맛난고의 유머 2024. 2. 15. 13:21반응형
오늘 인도네시아 사람이 밥 대신 먹었다며
보내준 사진을 보고 놀랐음.
왠 한글?? 제주?? 제주도산 우유라도 쓴건가?????(위의 글은 영문을 자동번역 돌린 것)
'영감을 받은'이란 표현으로 보아
한국회사와 콜라보 같은 그런건 전혀 관련없는
그냥 한류에 편승한 상품을 출시한 걸로 보임.
일본에서도 닛신 컵라면에 한글 넣은 상품을
많이 내더니 이런 현상이 다른 나라들에도
많이 퍼지고 있는 듯...
뭐 이런거처럼 그냥 자연스러운 트렌드가
되어가는 과정일지도 모르겠음.
아.. 선생님 어디까지 내다보신겁니까반응형
< +추가 댓글 >
뭔가 논산딸기 이런거 아닌거보니
확실히 저쪽에서 그냥 박은 느낌이군
...논산의 특산품은 이등병이잖아...
서울에서는 바나나가 자생하지 않는다는 문제는
인도네시아를 서울로 편입시키면 해결 가능!
K반스리움
바나나 시설재배는 하니까 OK가 아닐까?
우리나라에서도 코로나 시국에 해외여행
못 가니까, 편의점에서 해외 요리 컨셉의 도시락
이 나왔었자너?
딴건 지역명인데 딸기는 왜 한국이야..
엌ㅋㅋㅋ 재밌네
서울은 열대기후라 바나나를 재배하기
좋은 환경이다
우리가 영어남발 하는게 이젠
한국어 남발 해대는게 트렌드가 되는구나...
의외로 일본에선 초코우유가 거의 없다더라사실 한국도 그래본 경험이 있으니까....
짤의 과자는 망했지만하필 후쿠시마에서 뭐가 터지는 바람에...
맛있었는데..
핫꼬부리라고 하쟀잖나!!
의미도 모르고 영어쓰던것처럼 한국어가 힙하게
느껴지는가보네 ㅋ짝퉁 한국 소주도 있더라
반응형'맛난고의 유머' 카테고리의 다른 글
1920년대 평균 집값이 2023년 평균 집값과 같다고 함 (14) 2024.02.19 국내 주식이 미국 주식보다 성공하기 어려운 이유 (16) 2024.02.17 한국에 온지 3년 동안 중국녀의 변화 - 한국식 메이크업 (17) 2024.02.12 홈쇼핑 먹방 모델인 여고생의 직업병 (23) 2024.02.06 중국인들도 아는 일본축구밈 - 일본 전설의 1군 (23) 2024.02.05